簡介 – 虎尾壠、猫兒干、巴布薩、洪安雅

打猫社在荷據時期屬於「虎尾壠」*(favorlang)語族的勢力範圍(北港溪到舊濁水溪一帶、含二林地區),南邊過了牛稠溪便是「諸羅山」社(講西拉雅/新港語);往北則進入「大肚王國」Quataongh 的統轄範圍,包括有大肚、阿束、沙轆、牛罵等 18個村社,屬於番仔園文化晚期(鹿寮類型)。(看虎尾壠人的遭遇:1635年

下圖是康培德描繪「虎尾壠社」(黑色虛線)及北邊「二林」的範圍:

根據雲林的考古挖掘,劉益昌主張「猫兒干」文化即虎尾壠的前身。主要村社除了猫兒干社(Bazecon)也包括他里霧、虎尾壠社(社址推敲)。虎尾壠語族在荷據時期則包括至少 13 個村社,範圍比上圖廣,起碼涵蓋 Hoanya、Babuza 語的範疇。從下圖可見猫兒干文化對應濁水沖積扇。

那麼虎尾壠人在荷據之後哪裡去了?一說虎尾壠人是"他稱",其實他們自稱 “Ternern"–應該就是後來的「南社」。當然 19世紀前半幾次平埔族遷徙,許多族人也入墾埔里及宜蘭平原。小川尚義(1930)曾比較其他平埔族語料,證明 Favorlang 語是屬於巴布薩的一種方言。他在埔里的下梅仔腳認為找到虎尾壠人的後裔(阿束、萬斗六、眉裏社),其平埔語與 Favorlang 字典的語彙大體一致。伊能嘉矩到埔里林仔城(今籃城)調查,也記載有一群巴布薩族移到埔里,林仔城的巴布薩族已漢化,僅會簡單巴布薩語。而沒有遷走的族人則極可能就地漢化了。

(上圖中:Hoanya、Babuza 的分界在新虎尾溪)

根據李壬癸*的語言學分析,台灣語族分佈如上,打猫社屬於洪安雅語(Hoanya)區域。西部平埔族語的分支時間順序為:Thao 邵族語、洪安雅族語、Papora 拍瀑拉族語、Babuza 巴布薩語、Taokas 道卡斯語。

從上面《台灣南島民族遷移圖》(局部)看來,打猫一帶的洪安雅語是從今芬園、霧峰一帶傳播過來的。

1650年荷蘭傳教士編纂《虎尾壟語詞典》流傳至今,英譯版已上線可供查閱。(發現&版本
*參見:李壬癸《台灣原住民史-語言篇》(1999)
Favorlang 曾有學者譯為:華武壠、費佛朗等,原文又作 Vavorlang (詞源)。參閱駱芬美《被誤解的台灣史》荷蘭與原住民專章。
另伊能嘉矩 (1898、1904年)、小川尚義(1944年)把平埔族分為十小群*,其中羅雅(Lloa) 族、阿立昆(Arikun)族,同樣分佈於雲嘉、新營以北區域(如上圖:劉益昌講義),也歸類為 Hoanya 族。然而根據鍾幼蘭、翁佳音等學者指出:洪雅是由臺語 Hoan-á(番仔)轉化而來,台灣很可能並不存在洪雅族,認為羅亞族與阿立昆族兩者應屬於不同民族;目前因同化而已難以辨別(下圖:河合鈰四郎攝 嘉義公田庄附近的洪雅族家族,1903)。

* 其餘平埔族有:馬卡道、西拉雅、猫霧拺、巴布薩 (Babuza)、費佛朗 (Vupuran)、巴宰/巴則海 (Pazeh)、道卡斯 (Taokas)、凱達格蘭、噶瑪蘭 (Kucalan);綜合李亦園 (1955年)中譯另有:雷朗 (Luilang)、巴布拉 (Papura)、邵/水沙連 (Sao) 等。(🎬 林清財教授談馬卡道人的遷徙
📖 參考:鄭維中(2023)
《島嶼歷史超展開 – 17世紀東亞海域的人們與臺灣》
第二章 要衝與飛地:小琉球與虎尾壠(p.93-100)
🎥 影視資源》
劉益昌教授在《ZALAN 見識南島》講南島史前史 系列:世界體系捲入台灣南島社會與族群互動—十六世紀末到十七世紀

漢語記述》

1603《東番記》陳第

1617《東西洋考》張燮

1662+《臺灣輿圖考》沈光文

1685《澎湖臺灣紀略》杜臻

1697《禆海紀遊》郁永河

1722《番俗六考》黃叔璥《臺海使槎錄》之「卷五至卷七」

1695~1764《臺灣府志》蔣毓英等六志

1717《諸羅縣志》知縣周鍾瑄主修

1764~1836《彰化縣志》周璽

1935《台灣地名研究》安倍明義

2019《虎尾壠社的前世今生》張復明(總結、附錄有關南社文獻

2024《部落時期的台灣社會》張復明(第貳篇第三章第 5節 漢化熟番流落何方